Folyóiratok
Kalangya, III. évfolyam (1934. március) 3. szám, 165–244. p. |
Farkas Geiza: Gy. Czikle Valéria: Bujdosó oroszok dalai |
(Budapest, 1933) 1849 azután 1914-ben ki merte volna sejteni, hogy valaha magyar költő magyar nyelven orosz emberek érzéseinek gondolatainak fog kifejezést adni? Ez a csoda bekövetkezett, egy egész kötetben fekszik előttünk. Persze nem a szovjet uralta Oroszországban maradottakról szólnak az énekek, hanem a kibujdosottakról, a cár még mindig hű alattvalói és ezeknek már idegenben, különösen Magyarországban született, immár cserkész gyermekeiről. Minden vers lángol a hazafias érzülettől, az orosz tájak és épületek utáni rajongástól. Az ott most uralkodók elleni gyűlölettől, a megtorlásnak és a régi viszszaállításának vágyától. Mindez jól csengő sorokban. Például álljon itt egyetlen rövidebb dal: Úgy, mint régen!… Sötét felhőn, hollószárnyon Úgy, mint régen… trojkavágta! Úgy, mint régen!… Elgondolom, Igaz, a versek nem egyikénél támad fel bennünk a gondolat: így sóhajtanának, dalolnának a bujdosó oroszok, ha történetesen – magyaroknak születnek és nevelkednek. De azért sok teljesen kor- és környezethű hang is csendül felénk. És szívesen elhisszük, hogy a Balaton mellett táborozó orosz cserkészek lelkéből jutott a költőnő lantjára ez a versszak is: Don virágos partján volt őseim vára, |